Siwa Tere koi sahara naheen hai
Siwa Tere koi hamara naheen hai
There is no reliance except You
There is no one for me except You
Samandar ka sahil, paharon ka daman
Bajuz "Aah!" ke kuch sahara naheen hai
The shores of the sea, the foothills of the mountains
There is no support except for the sigh "Aah!"*
Naheen khatm hoti hai mojain musalsal
Mere bahr-e-gham ka kinara naheen hai
The continuity of the waves come not to an end
My sea of pain** has no shore
Koi kashti-e-gham ka hai nakhuda bhi
Mere moj-e-gham be sahara naheen hai
Even a ship of pain has a captain
My waves of pain are not without support
Ye Akhtar ussi ka hai jo Aap ka hai
Naheen Aap ka jo hamara naheen hai
Akhtar belongs to he who belongs to You
He does not belong to You who does not belong to me
~Hazrat Moulana Hakeem Akhtar Saheb Daamat Barakaatuhum
*"Aah" symbolizes the sigh of love and longing by the seeker for Allah Subhaanahu wa Ta'aala.
** Pain here is referred to as the pain one feels when one is deeply in love yet separated from the lover.
SUBHAN ALLAH..
ReplyDelete